Category Archives: Septiembre es flamenco

September is Flamenco is a new series of shows that la Bienal has developed from City Hall through ICAS, for the odd years. It would be 13 days of flamenco, September from 8 to 20th., to be hosted by four different venues: Torre Don Fadrique, el Alcázar, el Teatro Lope de Vega y el Teatro de la Maestranza.

Moratana

MORATANA El grito elemental de un pueblo INTRODUCCIÓN En el siglo VI a. C. se hablaba de la cultura de Tartessos del bajo Guadalquivir y de sus leyes redactadas en forma métrica y rítmica. Escritores romanos describían el arte de las muchachas de Gades (Cádiz) para bailar. El solar bético(triángulo de Sevilla, Cádiz, Ronda) fue propicio para asimilar los ricos elementos musicales de las diversas culturas que convivieron en Andalucía. Cuando llegaron los gitanos a España allá por el siglo XV, la región andaluza estaba habitada por fuertes grupos de moriscos (mudéjares convertidos a la fuerza). Los gitanos fueron bien acogidos por la población andaluza. En 1609 comienzan las persecuciones contra los moriscos, a los que se les dan tres días para abandonar sus hogares, como víctimas de la más despiadada ley de cuantas ensombrecieron nuestra historia. Los gitanos valientes y hospitalarios les ayudaron a “legalizar” su situación, permitiéndoles hacerse pasar por gitanos para, así, evitar la muerte o ser expulsados. Son los gitanos, errabundos, hermanos de todos los peregrinos. Multitud de moriscos, los últimos descendientes de los hombres venidos de las culturas más hermosas del mundo; ahora labradores huidos, formaron parte del pueblo gitano. La convivencia fue extrema, clandestina y rica en consecuencias folclóricas. Andalucía, invadida por muchos pueblos orientales, tenía para los gitanos cierta afinidad con las culturas que ellos habían conocido a su paso de Oriente a Occidente. Modos jónico y frigio, escalas “por medio”, “por arriba”… acordes que con un sol sostenido nos trasladan a un mundo sonoro oriental y flamenco. Cantos y músicas musulmanas que dejaron sus huellas en los melismas del flamenco como el fandango andaluz. Melodías salmodiales y sistema musical judío de la siguiriyas y saetas, emparentadas con la oración hebrera “Kol Nidrei”. Canciones populares mozárabes, autóctonas andaluzas, las zambras o zamras. Los gitanos aportaron su tradición cantora, llena de reminiscencias hindúes, su nativo don del ritmo y, sobre todo, como pueblo de herreros, su arte supremo de la forja musical. Los siglos XVI, XVII y mitad del XVIII significan para los gitanos marginación y recluimiento y para los moriscos, persecución y muerte. Eran (los moriscos) muy amigos de burlerías, cuentos y, sobre todo, amicísimos (y así tenían comúnmente gaytas, sonajas, adufes) de baylas, danzas, solaces, cantarcillos, albada (“alboreás”), paseos de huertas y fuentes, jugadores de pelota, tiradores de bola y de cantos y corredores de toros. (Aznar Cardona) Cuando los gitanos entraron en España, a mediados del siglo XV, recogieron gran número de cantos y bailes de la región andaluza, indígenas y árabes, aunque amoldándolos a su manera de ser, a sus sentimientos, a sus formas musicales. (Joaquín Turina) No cabe la menor duda de que los gitanos aprendieron de los moriscos muchos básicos atributos expresivos, paulatinamente integrados en ese inextingible crisol de la música oriental andaluza que hizo las veces de claustro materno del flamenco. (Caballero Bonald) SINOPSIS MORATANA, Pastora… Sultana y Gitana. Gitanos y Moriscos, hijos de la persecución, exilios y desprecios. Lazos oxidados, de clandestinidad obligada, que unen sus almas libres. Herencias musicales, donde el dolor convivido queda oculto por el inevitable deseo de vivir. Gitanos, errabundos, hermanos de todos los peregrinos. Fátima Ibraïm al-Baltagï, Oum Kalsoum, tenía “duende”, algo difícil de salir, pero que cuando sale, desgarra, duele, emociona, nos hace decir ¡olé! o “¡Allah!”. Oum ponía en su voz el desagarro propio de Pastora Pavón, de la que Lorca llegó a decir que cantaba sin andamiaje cantor, con el tuétano, como un chorro de sangre digna de dolor y sinceridad. Dos mujeres que coincidieron en la época y por las que hay que pasar para comprender a los árabes y al flamenco, como a Loley Manuel, Juan Peña “El Lebrijano”… El reconocimiento de aquella cruel realidad, barnizada de romanticismo, es el genoma de esta obra. La identidad que cada pueblo posee, sin más y por otros, debe incorporarse a la evolución del arte. (Rubén Olmo)

Posted in Programme, Septiembre es flamenco | Comments Off on Moratana

Gala Giraldillos

Información disponible próximamente.

Posted in Programme, Septiembre es flamenco | Comments Off on Gala Giraldillos